Видима та функціональна двомовність, 2010–2018

Назва програми: Видима та функціональна двомовність? Використання угорської мови в офіційних і службових функціях на Закарпатті: теорія та практика

Роки реалізації: 2010–2018

Короткий опис: Стійке збереження угорської меншини на Закарпатті можливе лише за умови, що функціонування угорської мови не обмежуватиметься сферою приватної комунікації. Дослідження зосереджувалося на питанні, чи використовується угорська мова в офіційних функціях на закарпатських територіях і чи реалізуються на практиці права, закріплені в теорії.

У межах дослідницької програми, започаткованої у 2010 році, шляхом анкетування, включеного спостереження та телефонних інтерв’ю було встановлено контакт із низкою органів місцевого самоврядування Закарпаття, де теоретично допускається використання угорської мови. У липні–серпні 2010 року два уповноважені інтерв’юери центру Антала Годинки телефонували до органів місцевого самоврядування 48 населених пунктів із переважним угорським населенням, цікавлячись, чи можна подавати заяви до органів місцевої влади угорською мовою. Серед опитаних: 18 населених пунктів Берегівського, 14 — Ужгородського, 6 — Мукачівського і 10 — Виноградівського районів. Усі ці населені пункти, окрім одного, розташованого у Берегівському районі (понад 75 % угорців), мають угорськомовне населення понад 50 %. Метою дослідження було з’ясувати, чи присутня угорська мова в письмовій практиці місцевих органів державної влади: чи можливе подання громадянами заяв, клопотань і листів угорською мовою (також), чи можуть заявники отримувати письмові відповіді угорською (також) тощо. Окрему увагу приділено виявленню концептуальних і практичних перешкод для використання угорської мови в офіційній та службовій комунікації регіону.

Особлива увага дослідження приділялася представленості угорської мови та двомовності у символічному просторі: за допомогою фотодокументації було задокументовано мовний ландшафт угорськомовних населених пунктів, співвідношення угорської та українсько-угорської двомовності на знаках різного типу і призначення.

Програма є багаторічною ініціативою центру ім. Антала Годинки. У 2012 році в її межах було організовано масштабну постерну виставку «Видима двомовність: угорська мова на Закарпатті», яка згодом набула формату мандрівної експозиції. За результатами дослідження співробітники центру опублікували низку наукових праць, а здобуті результати було представлено на численних конференціях і симпозіумах. Збір матеріалів тривав і надалі, що дало змогу у 2018 році оновити, розширити та доопрацювати постерну серію. Нинішню експозицію становлять 40 мобільних банерів: 15 угорською, 15 англійською та 10 українською мовами.1

Організатор/підтримка дослідження: Науково-дослідний центр імені Антала Годинки; програма Domus Угорської академії наук

Публікації за результатами дослідження:

Csernicskó István 2010.  A magyar nyelv hivatali/hivatalos használatának esélyei és lehetőségei Kárpátalján az ukrajnai nyelvi helyzet és nyelvpolitika kontextusában. Acta Beregsasiensis 2010/3. 9–23

Csernicskó István 2010. Az ügyintézés nyelve a helyi önkormányzatokban. In Csernicskó István szerk. Nyelvek, emberek, helyzetek A magyar, ukrán és orosz nyelv használata a kárpátaljai magyar közösségben. 101–103. Ungvár: PoliPrint.

Csernicskó István szerk. 2010. Nyelvek, emberek, helyzetek A magyar, ukrán és orosz nyelv használata a kárpátaljai magyar közösségben. 10Ungvár: PoliPrint.

Csernicskó, István és Tóth, Enikő 2015. Az állami nyelvpolitika alapjairól szóló ukrajnai törvény gyakorlati alkalmazásának egy területe: a jogharmonizáció. ACTA ACADEMIAE BEREGSASIENSIS, XIV. pp. 15-26. ISSN 2310-1954

Csernicskó István 2015. Nyelvek vetélkedése a nyelvi tájképben: kárpátaljai példa. Alkalmazott Nyelvtudomány 2015/1–2: 71–84.

Csernicskó István – Tóth Enikő 2015. Az ukrán nyelvtörvény gyakorlati alkalmazásának egy területe: az ügyintézés nyelve a helyi önkormányzatokban. Kisebbségkutatás 24 (3). 7–24.

Csernicskó István 2016a. A dinamikusan változó nyelvi tájkép: Kárpátalja példája. Acta Humana – Emberi Jogi Közlemények. 4 évf. 3. szám, 91–105.

Csernicskó István 2016b. A változás megragadása a nyelvi tájképben. Magyar Nyelv 2016/1: 50–62.

Csernicskó István 2017. Nyelv, gazdaság, társadalom. Globális nyelvek Kárpátalja magyarok lakta végeinek nyelvi tájképében. In: Márku Anita – Tóth Enikő szerk. Többnyelvűség, regionalitás, nyelvoktatás. Tanulmányok a Hodinka Antal Nyelvészeti Kutatóközpont kutatásaiból III. Ungvár: „RIK-U”, 13–44.

Csernicskó István 2019. Fények és árnyak Kárpátalja nyelvi tájképéből. Ungvár: Autdor-Shark.

Csernicskó István, Hires-László Kornélia, Karmacsi Zoltán, Márku Anita, Máté Réka, Tóth-Orosz Enikő 2021. A magyarok és a magyar nyelv Kárpátalján. Törökbálint: Termini Egyesület.

Csernicskó István – Hires-László Kornélia – Tóth-Orosz Enikő 2022. Helységnévtáblák nyelvi sokszínűsége Kárpátalján. In: Karmacsi Zoltán – Márku Anita – Tóth-Orosz Enikő szerk. Mozaikok a magyar nyelvhasználatból. Tanulmányok a Hodinka Antal Nyelvészeti Kutatóközpont kutatásaiból VI. Törökbálint: Termini Egyesület, 11–35.

Karmacsi Zoltán 2014. Település- és utcanevek Kárpátalja magyarlakta településein. In: Beregszászi Anikó és Hires-László Kornélia szerk. A meszelt falakon túl. Születésnapi köszöntő kötet Kótyuk István tiszteletére, 87–98. Beregszász: II. Rákóczi Ferenc Kárpátaljai Magyar Főiskola Magyar Tanszéki Csoport, Hodinka Antal Intézet.

Karmacsi Zoltán 2016. Zápszony és Mezőkaszony nyelvi tájképének változása. In: Барчан В. В., Белей Л. О., Венжинович Н. Ф., Кузьма О. Ю., Староста О. І., Шаркань В. В., Шумицька Г. В., Ярема Х. І. ред. Студії з філології та журналістики: Матеріали ІІ Міжнародної наукво-практичної конференції студентів та аспірантів „Актуальні проблеми філології та журналістики”. Ungvár: Grazhda, 239–241.

Tóth Enikő 2014a. A magyar nyelv megjelenése Badaló és Halábor nyelvi tájképében. Limes – 2014. A II. Rákóczi Ferenc Kárpátaljai Magyar Főiskola tudományos évkönyve, I. évfolyam. Ungvár: V. Pagyak Kiadója. 57–64.

Tóth Enikő 2014b. Mezőgecse község nyelvi tájképe: szociolingvisztikai elemzés. In: Студії з філології та журналістики. Випуск 2. Ужгород: Видавництво ФОП Бреза. 410–412.

Tóth, Enikő 2016a. Az állami nyelvpolitika alapjairól szóló ukrajnai törvény demográfiai háttere a Beregszászi járásban. In: Студії з філології та журналістики. Збірник наукових праць з філології та журналістики (4). Grazhda, Ungvár, pp. 245-247. ISBN 978-966-176-094-2

Tóth Enikő 2016b. Nyelvek a virtuális térben: kárpátaljai magyarlakta települések hivatalos honlapjainak nyelvhasználata. In: Gazdag Vilmos – Karmacsi Zoltán – Tóth Enikő szerk. Értékek és kihívások I. kötet: Nyelvtudomány. A 2015. március 26–28. között Beregszászon a Nyelvi és kulturális sokszínűség Kelet-Közép-Európában: érték és kihívások című konferencián elhangzott előadások anyagai. Ungvár: Autdor-Shark, 230–238.

Tóth Enikő 2018. Egy Beregszászi járási település, Csoma nyelvi tájképe. In: Karmacsi Zoltán – Máté Réka szerk. Nyelvek és nyelvváltozatok térben és időben. Tanulmányok a Hodinka Antal Nyelvészeti Kutatóközpont kutatásaiból IV. Ungvár, RIK-U Kiadó. 165–173.

Tóth-Orosz Enikő 2019. A magyar nyelv megjelenése a szimbolikus térben: Beregszászi járási települések példája alapján. In: Csernicskó István – Márku Anita szerk. A nyelvészet műhelyeiből. Tanulmányok a Hodinka Antal Nyelvészeti Kutatóközpont kutatásaiból V. Ungvár: Autdor-Shark, 83–100.

1 Постери угорською та англійською мовами доступні для перегляду на вебсайті науково-дослідного центру імені Антала Годинки: https://hodinkaintezet.uz.ua/mandrivna-vistavka/